Moi c’est Lucile, avec un L, avec des petits trucs plein les poches.
Hey, I am Lucile, and I always have a lot of things to talk about.
J’ai du mal à tenir en place, j’aime bien installer mes petits trucs un peu partout, j’aime bien vivre ailleurs. Après Moëlan Sur Mer (Bretagne) où j’ai grandi, puis Rennes (Bretagne) et Tübingen (Allemagne) où j’ai étudié, je me suis aussi envolée vers Vienne (Autriche) ou encore New York (USA) pour des stages dans le cadre de mes études. Même si Vienne reste la ville – amour de ma vie, j’habite maintenant à Berlin (Allemagne) avec mon amoureux, où nous travaillons tous les deux pour une boîte carrément cool.
I have troubles staying in one place, and I love to travel around and to live abroad. After my hometown Moëlan Sur Mer (Bretagne, France), then Rennes (Bretagne, France) and Tübingen (Allemagne) where I studied. I also flew away to Vienna (Austria) and New York (USA) for several internships. Even though it was love at first sight with Vienna, I now live in Berlin (Germany) with my lovely lover and we both work for a pretty cool company.
J’aime bien : la photo instantanée, la cuisine, le cinéma, les fleurs, l’odeur de la ville la nuit, rouler les fenêtres ouvertes, prendre l’avion, marcher sans but, mon amoureux, écouter la musique à fond, me coucher tard, dormir, les mots « matin » et « petit-déjeuner », le parfum (Chance de Chanel exclusivement), les lunettes et le vernis.
I like: instant photography, cooking, movies, flowers, the smell of a city at night, driving with windows open, flying, walking without any goals, my lover, listening to music very loud, sleeping late in the evening and in the morning, the words « matin » (morning) and « petit-déjeuner » (breakfast), parfume (exclusively Chance by Chanel), glasses and nail polish.
J’aime pas : prendre des décisions, passer l’aspirateur, me lever tôt, les gens qui font la gueule, les mots qui finissent par « asse », les gens qui stressent pour rien.
I don’t like: making decisions, hoovering, waking up early, people who are in a huff, the words ending with « asse » in french, and people stressing for nothing.
Pingback: Welcome | Les petits trucs de Lucile
Ma Lulu, c’est quoi ce bazar, plus d’articles ?! J’opte pour NY concernant le prochain sujet 🙂 des bisous ❤
Bonsoir Lucile, ça me touche beaucoup de vous lire. Tant de fraîcheur et de spontanéité.
Je vais essayer vos 3 recettes, revenant d’Autriche. Je suis motivée!
A bientôt,
Johanne
Merci beaucoup pour ces jolis compliments! Cela me fait très plaisir 🙂
J’ai hâte de voir tes résultats, n’hésite pas à me dire ce que tu en penses!!
Lucile